Miłość jest trudną częścią naszego życia..
Третья мировая война состоится,
когда люди забудут о второй.
Не дай этому случиться!
60-летию освобождения Беларуссии от немецко-фашистких захватчиков посвящается.
Спортивно-развлекательный, танцевально-автомобильный фестиваль в г/п Ушачи.
Организаторы:
Исполнительный комитет г/п Ушачи.
ГАИ, МЧС, санитарно-эпидемиологический центр, лесхоз г/п Ушачи.
Областной комитет физкультуры и спорта и отдел культуры.
Координатор по г/п Ушачи Олег Иванов +375 29 3287326
Координатор по г. Минску Лео Шо +375296760505
Приглашаются:
Ди-джеи, МС, Ви-джеи…
Спортивные организации со зрелищными выступлениями…
Гоночные клубы, ассоциации…
Наши уважаемые чоппер и спорт-байкеры…
Производители и реализаторы автомобильной продукции…
Коллекционеры автомобильной техники…
Тюнингеры, аудио-видео инсталяторы…
Просто хорошие, трудолюбивые и жизнерадостные люди…
Начальное организационное расписание:
19 мая, четверг:
- заезд организаторов в г/п Ушачи, размещение.
- завоз сцены, звуковой и световой аппаратуры на стадион и ее монтаж.
- монтаж выездных кафе и пунктов торговли.
- монтаж рекламных модулей спонсоров и инвесторов.
20 мая, пятница:
- заезд участников фестиваля, расселение в палаточном городке в лесу рядом со стадионом.
- регистрация участников, ознакомление с 3-х километровой ралийной трассой.
- формирование выставки тюнингованных автомобилей на стадионе.
- формирование выставки-продажи автомобильных аксессуаров и запчастей.
- завоз звуковой и световой аппаратуры в спортивный зал и открытую танцевальную веранду.
- вечерне-ночная танцевально-развлекательная программа на трех площадках.
21 мая, суббота:
- посещение музеев боевой славы, мест героических боев.
- спортивные состязания на стадионе
- рок-концерт.
- раллийные гонки по извилистой трассе.
- награждение победителей.
- ночная танцевальная-развлекательная программа на стадионе.
22 мая, воскресенье:
– посещение голубых озер, лодочные катания, водные лыжи
- гоночные соревнования на ¼ мили.
- награждение победителей.
- прощальный костер.
- слезы радости.
- отъезд.
Все три фестивальных дня:
- народные гуляния, выставки, развлечение, атракционы, игры, конкурсы…
- круглосуточно работают буфеты, шашлыки, народные разносолы…
ok
A o co chodzi? :? :D
gawarisz po ruski ktos? bo ja nic nie kumam
No ba, haroszeja robota.
ok
HAHAHA :D
widze ze nawet Rosjanie do nas przychodza..
panie Ruski,mozna po polskiemu? :D
no szto, niepaniemajesz :P :D
ee...ja niegawarisz, ahh ruska spoleÄ :-D
Gawarisz pa ruska? :D
oooooo, obstawiam ıe gosc chce nam cos przekazac :D albo to jakis szpieg :shock: hey what`s your name :?: :arrow: Alganow :shock: :?: what do you want :?: translate your text for english :!: :D
Spoko chlopaki mam kumpla on calkiem calkiem wlada rosyjskim. Zobaczymy co z tego wyjdzie :)
z tego co ja obczajam to jest program jakiejs imprezy
Tez do tego doszedlem, i sa chyba telefony do organizatorow.
jako takie tıumaczenie tego wszystkiego na angielski:
moze wieczorem zobacze co sie da zrobic zeby to na polski przezucic:
The third world war takes place, when people will forget about the second. Do not allow it to happen
To the 60 anniversary of clearing Беларуссии from немецко-õĂÞ¿Ă¼Ă¿Õ aggressors it is devoted.
Sports-entertaining, ĂĂ¡µÑĂĂ½Ă˝¡«-automobile festival in г/» Ушачи.
Organizers: Executive committee г/» Ушачи. GAI, the Ministry of Emergency Measures, the sanitary-and-epidemiologic center, timber enterprise г/» Ушачи. Regional committee of physical culture and sports and a department of culture.
The coordinator on г/» Ushachi Oleg Ivanov +375 29 3287326 Coordinator on a to Minsk Лео Шо +375296760505
Are invited: Dee-ñªÑ¿, МС, ви-ñªÑ¿ … the Sports organizations with entertainment performances … Racing clubs, associations … Our dear chopper and sports-bikers … Manufacturers and реализаторы automobile production … Collectors of automobile technics … Тюнингеры, audio-video инсталяторы … simply good, hardworking and cheerful people …
The initial organizational schedule:
On May, 19th, Thursday:
- arrival of organizers in г/» Ушачи, accommodation. - delivery of a stage, the sound and light equipment on stadium and its installation. - installation of exit cafes and items of trade. - installation of advertising modules of sponsors and investors
On May, 20th, Friday:
arrival of participants of festival, moving in tent small town in a wood beside with stadium. - registration of participants, acquaintance with 3 kilometer ралийной a line. - formation of an exhibition тюнингованных cars in stadium. - formation of an exhibition-sale of automobile accessories and spare parts. - delivery of the sound and light equipment in a sports hall and the open dancing verandah. - the ĂÑþÑĂ¡Ñ-night ĂĂ¡µÑĂĂ½Ă˝¡«-entertaining program on three platforms
On May, 21st, Saturday:
visiting of museums of fighting glory, places of heroic fights. - sports meets in stadium - fate-concert. - раллийные races on a twisting line. - rewarding of winners. - the night dancing-entertaining program in stadium.
On May, 22nd, Sunday:
- visiting of blue lakes, boat drivings, a water ski - racing competitions on and *188; miles. - rewarding of winners. - a farewell fire. - tears of pleasure. - departure. - раллийные races on a twisting line. - rewarding of winners. - the night dancing-entertaining program in stadium
All three festival days: - national гуляния, exhibitions, entertainment, атракционы, games, competitions … - round the clock work buffets, shish kebabs, national dainties …
To znaczy sie jest tekst o obchodach 60 rocznicy zakonczenia II Wojny Swiatowej w Moskwie :?: :shock:
To znaczy sie jest tekst o obchodach 60 rocznicy zakonczenia II Wojny Swiatowej w Moskwie :?: :shock:
ıwietnie :D
Czy to pasuje do naszej motoryzacji?
Chyba ze bÄdzie jakiı zlot czoıgĂw i innego sprzÄtu wojennego na koıach ;)
zorganizujmy wyjazd parafialmy :D
nie no sıuchaj ja teı Cie lubie 8)
zanotowane.pldoc.pisz.plpdf.pisz.plalheo.htw.pl